occuserpens (occuserpens) wrote,
occuserpens
occuserpens

О недвижимости

Возвращаясь к чеховскому "Дяде Ване", попробуем посмотреть на эту ситуацию еще раз, но уже не с точки зрения Сони, а по старшинству, начиная с одного из главных героев пьесы - проф. Серебрякова.

Сразу нужно сказать, что сама возможность такой смены смысловой перспективы вовсе не тривиальна. В примитивном тексте просто нет необходимой для этого информации, он жестко сфокусирован на главном герое/героях, а все остальные персонажи нужны только как фон.

Так вот, судя по безусловной преданности Елены и Сони, Серебряков ни в чем подобном современному курсу менеджмента не нуждается - он и так делает почти все, что нужно для того, чтобы его маленькая операция по продаже имения увенчалась успехом.

Проблема возникает только с Войницким, на которого профессорское обаяние явно не действует. Смысл его маленькой лекции о Шопенгауэре как раз и состоит в том, что сделки не будет, поскольку связанная с ней потеря рабочих мест для него и Сони абсолютно неприемлема.

Удивительный факт состоит в том, что, ослепленный своей самоуверенностью и высокомерием по отношению к провинциалам, Серебряков легкомысленно пренебрегает какой-либо подготовкой. Он объявляет о своем решении как о свершившемся факте, как будто Войницкий просто обязан с ним согласиться. В этом состоит его роковая ошибка, и в итоге все остается по-прежнему.

Характерно, что для типичного советского зрителя хорошо продуманная имущественная логика чеховского сюжета оставалась скрытой, так что вполне естественная и разумная отрицательная реакция Войницкого оказывалась для него неожиданной.

Но что в этой истории действительно неожиданно, так это попытка дяди Вани покончить жизнь самоубийством. Здесь все зависит от того, насколько прочно было положение Войницкого в рамках российского законодательства того времени.

В любом случае, скорее всего, он вполне мог добиться своего и без лишних мелодраматических эффектов. Исхода из этого, попытка самоубийства крайне похожа на мастерский сюжетный ход, необходимый для создания должного драматического напряжения.
Tags: отекстах, смыслеги
Subscribe

  • Кроткая

    Женское имя Деларам можно перевести с урду как Кроткая. У Хамеда Замани получается так, что наше хобби - кротко, без гордыни умирать за любовь.…

  • Не зарастет народная тропа

    Концептуальный конструкт на этом снимке называется "Памятник 911", установлен в Балтиморе на набережной реки Патапско, в Иннер Харборе. Место…

  • Хамед Замани. Поминальное

    Было бы по очень странно, если бы на гуманитарных факультетах лучших столичных универcитетов учили слушать и понимать такую некомфортную музыку,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments